Помогите ПЕРЕВЕСТИ - 5
    Все картинки темы
Список форумов -> Вязание -> Ищу описание

Переводы находятся в закрытых альбомах. Почему?!

Все просьбы выслать выполненные переводы и пароли к альбомам решайте через личную почту автору сообщения! Если Вы хотите попросить уже готовый пересказ, то используйте ссылку на сообщение, где была просьба о пересказе. Это ускорит получение Вами ответа и избавит от дополнительной переписки с уточнением подробностей.

Нажмите, чтобы читать дальше ▸
Все картинки темы

Elena99, Май 30, 2017

Elena99
Вязать по схеме поворотными рядами. Все нечётные ряды по лицевой стороне, четные - по изнаночной.

| Docking by Martin Storey

Девочки,добрый день! Подскажите, может кто-нибудь богат на перевод мужского джемпера Docking by Martin Storey.?(из Rowan)
Если можно поделитесь,пожалуйста Embarassed

Добрый вечер!
Очень ищу перевод пуловера Lila by Carrie Bostick Hoge, который классический, снизу вверх. Может, переводили уже, есть где? Буду очень благодарна за наводку.

Доброе утро, дамы! Может быть кто-то захочет перевести такой кардиган? На мой взгляд, очень элегантная модель, которая подойдет практически всем. Описание находится здесь http://www.liveinternet.ru/users/4632770/post415887014/ на фотохостинг → на фотохостинг →

Купила паттерн такой шапчонки. 🎀 Если у кого будет время и желание перевести, буду благодарна. 😊

на фотохостинг →

SvetlanaF, Июн 01, 2017
SvetlanaF

Купила паттерн такой шапчонки. 🎀 Если у кого будет время и желание перевести, буду благодарна. 😊

на фотохостинг →

тут переводы http://club.osinka.ru/topic-184927?p=18276921#18276921 🙃

| Re: Платье Инна Нагорнова, Май 22, 2017

Валентина, Вы упорно даете ссылку на свои переводы на сайт с платными переводами
это не противоречит правилам клуба? скрытая реклама?
и активные сигнальщики притихли
какие-то двойные стандарты
на других ресурсах также есть как платные переводы так и бесплатные...

АДима, Июн 03, 2017

АДима, не вижу здесь ничего, чтобы нарушило правила клуба- ссылка ведёт только в раздел бесплатных переводов и если кто- то ещё не знаком с этим разделом- у него есть возможность посмотреть и другие, раннее опубликованные переводы.
Valentina A, безмерно благодарна Вам за переводы и отзывчивость!

АДима, Июн 03, 2017

АДима Я вот тоже ни одного перевода найти там не могу, без регистрации доступа нет.

АДима, Июн 03, 2017
АДима

Валентина, Вы упорно даете ссылку на свои переводы на сайт с платными переводами
это не противоречит правилам клуба? скрытая реклама?
и активные сигнальщики притихли
какие-то двойные стандарты
на других ресурсах также есть как платные переводы так и бесплатные...

Вы зарегистрируйтесь там и увидите, что перевод выложен в теме.
Не разобрались, а пишите.

АДима, Июн 03, 2017

АДима, доброго вам времени. Вам 137 листиков, сколько-то звездочек и т.д. под постом А.Валентина ни о чем не говорят? Я стараюсь не комментировать действия осиночек и не вступаю в полемику. Но здесь вы не правы. Уже практически не осталось переводчиков, чей бесплатный труд ценят многие. Бесплатный, т.е. за спасибо. Зайдите, скачайте бесплатно и вяжите себе в удовольствие, не предъявляя претензий переводчику. Ее право, где размещать перевод.
Валентина, благодарю вас за очередной великолепный подарок. Пусть терпение, удача и везение будут с вами всегда. 💟 💟 💟

Удивительные люди... Кому-то не лень для всех "за так" перевести, оформить, разместить, а кому-то лень зарегистрироваться. А вот пост про двойные стандарты, так пожалуйста.

EvgenijaSch, Июн 03, 2017

[Так зарегистрируйтесь и все увидите


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания