Помогите ПЕРЕВЕСТИ - 5
    Все картинки темы
Список форумов -> Вязание -> Ищу описание

Переводы находятся в закрытых альбомах. Почему?!

Все просьбы выслать выполненные переводы и пароли к альбомам решайте через личную почту автору сообщения! Если Вы хотите попросить уже готовый пересказ, то используйте ссылку на сообщение, где была просьба о пересказе. Это ускорит получение Вами ответа и избавит от дополнительной переписки с уточнением подробностей.

Нажмите, чтобы читать дальше ▸
Все картинки темы

Greenoko, Сен 21, 2017

Greenoko, так достаточно?
...Пряжей цвета В набрать 8 петель, пряжей основного цвета набрать 80 петель, пряжей цвета А набрать 8 петель = 96 петель.
Начало работы рисунком
1 ряд (ЛС) Пряжей цвета А 1 лиц (кромочная), [2 изн, 1 лиц] дважды, 1 изн; пряжей основного цвета 80 лиц; пряжей В 1 изн, [1 лиц, 2 изн] дважды, 1 лиц (кромочная).
2 ряд (ИС) Пряжей цвета В 1 лиц (кромочная), [2 лиц, 1 изн] дважды, 1 лиц; пряжей основного цвета 80 лиц; пряжей А 1 лиц, [1 изн, 2 лиц] дважды, 1 лиц (кромочная).

...

Всем доброй ночи!
Девочки, кто сможет перевести эту модельку? Описание купила. Язык - английский и испанский.
на фотохостинг →

Спасибо за переводы!

Вышел юбилейный номер knitty -15 лет!
Knitty's 15th Anniversary issue is live! Happy Deep Fall

Если у кого-то будет желание и возможность, переведите, пожалуйста,
Pistachio Saffron by Carol Feller (нажать на картинку)

| Перевод

Девочки, добрый день! Помогите пожалуйста перевести кусочек текста 😳
German Short-Rows
With yarn in front, sl 1 pwise from left needle to right needle. Pull yarn to back of work over needle until both legs of st in row below are on top of needle (as shown), creating a “double st” on both sides of needle (figure 1).

When working the double-st on subsequent rows, work it as a single st (figure 2)

Лияя, Сен 22, 2017

Лияя Это описание вязания по методу "German Short-Rows ", а именно - укороченными рядами. Трудно описать словами, чтобы понятно было.
Посмотрите на ю-тубе ролики лучше, например: https://www.youtube.com/watch?v=tyg2s09Grhs

"When working the double-st on subsequent rows, work it as a single st (figure 2)" - здесь написано, что когда доходите при вязании до созданной "двойной" петли, считать ее за одну петлю и провязывать соответственно.

@Юлия@, Сен 21, 2017
@Юлия@

Всем доброй ночи!
Девочки, кто сможет перевести эту модельку? Описание купила. Язык - английский и испанский.
на фотохостинг →

Если не срочно то я могу.

Девочки, перевода в сети не нашла, тут в теме - тоже, может, кто-нибудь возьмется? Оргинал есть, это из старого Vogue knitting весна-лето 2014 😃
Я и по английскому описанию свяжу, но не особо хочется вдумываться... 😈

fire82, Сен 22, 2017
fire82

Девочки, перевода в сети не нашла, тут в теме - тоже, может, кто-нибудь возьмется? Оргинал есть, это из старого Vogue knitting весна-лето 2014 😃
Я и по английскому описанию свяжу, но не особо хочется вдумываться... 😈

Вот тут, бесплатно
http://vjazhi.ru/vyazanie-dlya-zhenshhin/pulovery/vyazanie-pulovera-s-kapyushonom-24-vogue-ss-2014.html?device=wml

Сибирская кошечка нажимаете '+Далее', внизу под фото 'Скачать описание (deposit)' потом,в депозите, 'Обычное скачивание', и в окошко пишите,что попросит.

Дорогие переводчицы! Переведите, пожалуйста, текст!

Closing to knit in the round:
CO (BLM) 5 sts. Continue knitting across front. CO (BLM) 5 sts. Knit across back. Knit the 5 CO sts, then
use the extra length of yarn between the CO sts and the body front to form one more backward loop and purl this st. Knit across front.
When you come to the 5 CO sts of the left pocket, again use the extra length of yarn
between the CO sts and the body back to form one more backward loop and purl this st.
Continue knitting in pattern until all increases for front and back have been
completed.
Total stitch count: 216 (240, 264, 300
/ 324, 348, 372).
Now is the time to finish the waistband
and the pockets, so you have a good
fit while trying on for the length of the
legs.
6
Dividing for legs:
Knit to the first marker (front middle). Put all sts from there to the back middle on your extra circ needle. You now have each leg on it’s own needle. Use the right and the left needle tips at the front middle and hold them parallel in one hand and – using a simple, single thread figure 8 method
– cast on:
Cast on 10 (10, 16, 16 / 16, 16, 22) loops for each needle. The first loop should go around the bottom needle, the last one around the top needle.
After the first couple of figure eights, pull on your thread to make sure the
first loop sits snuggly against the last live stitch on your needle, then continue with your cast on until you
have reached the number for your size. Pull the bottom needle through its loops until they sit on the cable
part. Now again carefully pull to adjust for a good snug fit.
Now you close the round of your right leg by picking up the first live st on the middle back of it. Knit in pattern. As you come to the cast on loops, pick up one extra st either from the pants or the beginning and end of the loops to avoid a hole at the junctions. You should have enough sts to continue
knitting in pattern.
Should you still find the junction looks to loose after you have finished the pants and blocked
them, you can tighten them later witha tail or extra piece of yarn.
After a few rounds stop and repeat this process on your left leg (you will need a second ball of yarn).

Try it on again, as now is the perfect time to go back and cast on more or less sts between the legs to adjust the fit if necessary. And the fun begins: lots and lots and lots of peaceful, mindless knitting until
you have reached the right length for you.
Before you BO, take your pants through the blocking procedure and wear them around the house like that
for a while. If you are still happy with the length, purl 3 more rds and bind off purlwise with the larger needle.
This will make the seam curl inwards and give a soft finished look. Secure
all tails and block one more time. The yarn will get even softer and the hem
will blend in.

Это бесплатный паттерн брючек с Rav : http://www.ravelry.com/patterns/library/summer-trilogy-part-iii-pants
Выкройка очень интересная - сверху по кругу с укороченными рядами. Я половину осилила и сломалась...

Да, CO - это Provisional Crochet CO,
BO - Bind off.

Спасибо !

ЛюдмилаМ, Сен 24, 2017

 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания