Помогу с описаниями на японском и китайском языке - 3
    Все картинки темы
Список форумов -> Вязание

Начало - Помогу с описаниями на японском и китайском языке
Помогу с описаниями на японском и китайском языке - 2

Лентяйка

Уважаемые любители японского вязания!
Прежде чем задать свой вопрос в этой теме, ознакомьтесь, пожалуйста, с информацией, приведенной по ссылкам в этом посте. Возможно, на Ваш вопрос уже есть подробный готовый ответ.

Общие рекомендации. Понимание ключевой информации на схеме
Чтение текста в начале описания изделия: материалы, инструменты, плотность, размеры готового изделия (пример)
Чтение таблички с требуемыми материалами из журнала Rich More (пример)
Чтение информации на схеме спинки (пример)
Чтение информации на схеме переда (пример)
Чтение информации на схеме рукава (пример)
Чтение схем узоров
Как искать пряжу

Как правильно задать вопрос в этой теме.
1. Прочтите название темы и убедитесь, что просите помощи именно для схем на китайском или японском языке.
2. Прежде чем задать вопрос, ознакомтесь с рекомендациями и информацией в заглавном сообщении.
3. Если схемы взяты здесь, на форуме, достаточно дать ссылку на конкретное сообщение.
4. Если вы вставляете схемы не с форума, то прочтите как вставить картинку. При этом не забывайте, что особенно важно в ваших же интересах, чтобы схема была вставлена в крупном формате, поэтому не забывайте убирать галочку!
5. После составления сообщения воспользуйтесь кнопкой "Предварительный просмотр", чтобы получить возможность проверить и ,при необходимости, отредактировать свое сообщение. Обязательно проверьте, что выставленные схемы раскрываются в крупном формате, и что они "читаемы".

Справочная информация:
Таблицы соответствия японских размеров спиц/крючков
Условные обозначения для японских схем узоров
Условные обозначения для китайских схем узоров
Пряжа
Где искать пряжу
Японо-русский словарь по рукоделию
Японо-английский словарь вязальных терминов - Есть таблица цветов
Таблица для амигуруми(японский-английский)

(Материал подготовлен и оформлен Nevica , marig и Дорэми)

Все картинки темы

Доброе утро девочки. Может ктонибудь может подсказать есть ли сдесь какая-нибудь информация о ниточкаx? на фотохостинг →

Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, не могу найти в тексте номер или диаметр крючка для вязания этой шляпы. Или может опытные вязальщицы подскажут, исходя из количества рядов.
Буду очень признательна.
на фотохостинг → на фотохостинг →

Спасибо! Только что значат эти таблицы? Левая таблица первая колонка-это номер крючка на японском, а вторая колонка - это сколько петель провязать? А что значит вторая таблица?

Левый столбик - номер ряда,справа кол-во петель.
Указаны прибавки макушки и полей шляпы))))))))
На каждой детале есть её название - сравните иероглифы с указаниями вокруг таблиц,это очень просто!!!!

Номер крючка не в таблицах, а в верхнем описании работы (японский 6\0, см. наш эквивалент в справочной информации в заглавном сообщении). Тут картинка четче , и есть все схемы.

| просьба о переводе

Милые рукодельницы! Помогите, пожалуйста, с переводом-какая пряжа и сколько ее надо, чтобы связать такую "красоту"?

на фотохостинг →

Нитки 95% шёлк 5%полиэстер - 19,7 мотка
инфа указана на каждой странице в заглавном сообщении

Подскажите, пожалуйста.
По описанию эта кофточка вяжется поперек, двумя номерами спиц. Это одновременно что ли разными спицами вязать? Не могу понять как это.
на фотохостинг → на фотохостинг →

sacurasama, тело вяжется спицами 6 (наши 4,0), а горловина и манжеты обвязываются спицами 4 (наши 3,25).
Одновременно двумя номерами вязать не нужно 😃
Просто для наглядности разделили, что верх вяжется одним ажуром, низ другим.


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания