Читаем тех.описания на английском языке
    Все картинки темы
Список форумов -> Шитье -> Пошив по журналам

Новые правила с 10.01.10г!!!

📌 "англо-русский словарь швейных терминов" (названия тканей, узлов, деталей...)
ВНИМАНИЕ!!!!
📌 Ящик с существующими переводами.

Прежде чем задать вопрос убедительная просьба:
1.посмотрите техописание сами. Воспользуйтесь словариком англо-русских швейных терминов.
2. воспользуйтесь на фотохостинг → , в качестве ключевых слов используйте "номер модели", "номер журнала". Возможна Ваша модель уже переведена (Вы узнаете была ли заявка на перевод);
3. зайдите в ящик с существующими переводами. Возможно модель уже переведена. Все модели в принципе однотипны. Поэтому потратьте немного своего личного времени и поищите подобную выбранной модели из числа переведенных. Настоятельно рекомендую поискать подобную переведенную модель.
4. если модель сложная или вы действительно не знаете (не хотите искать, "нет времени" на поиск, надеетесь на "удачу")-то присылайте заявку, в которой обязательно укажите: номер модели и номер журнала;
5. если возникает вопрос с обработкой конкретного сложного узла - то к заявке прилагайте английский текст ;
НО наши переводчики перевели уже огромное количество моделей. И в принципе помнят их. Поэтому они имеют право отказать в переводе, если подобная модель была переведена.

Нажмите, чтобы читать дальше ▸
Та Нюша
stasya5
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

stasya5, возьмите перевод к модели 2005-04-29 двубортное пальто. Практически аналогичная модель, только выбранная вами отрезная по талии и карманы "потайные", а все остальные инструкции можете смело использовать.

😳 😳 😳 Расскроила детальки и стала соображать с чего начинать... В принципе наугад можно начать шить, но все таки побаиваюсь, т.к.первый опыт... Может все таки лучше описание с самого начала?... А то в описании мне кажется много нового чего открою про пошив.... Если можно... Заранее спасибо!

stasya5, поверьте, вы откроете много нового, если прочтете инструкцию, которую я рекомендовала. Отличия, естественно, будут (хотя бы то, что в вашей модели рельефные швы и на рукавах не отстрачиваются -- но это же видно по техрисунку) -- иначе какой смысл печатать одинаковые выкройки в разных журналах.
А вообще риторический вопрос: если боитесь шить, зачем сразу беретесь за сложные модели?
Перевести я, конечно, могу, но не раньше следующей недели.

Та Нюша

stasya5, поверьте, вы откроете много нового, если прочтете инструкцию, которую я рекомендовала. Отличия, естественно, будут (хотя бы то, что в вашей модели рельефные швы и на рукавах не отстрачиваются -- но это же видно по техрисунку) -- иначе какой смысл печатать одинаковые выкройки в разных журналах.
А вообще риторический вопрос: если боитесь шить, зачем сразу беретесь за сложные модели?
Перевести я, конечно, могу, но не раньше следующей недели.

Спасибо!
Я уже начала шить и вроде пока справляюсь! Так что пока не нужно.. Если что поспрашиваю на форуме по шитью! Но буду надеется, что справлюсь... 😊
А берусь шить, потому что доченька просит, да и учиться нужно же. А моделька вроде не такая сложная, все понятно, но вдруг не так сошью....

stasya5, вот и отлично, я в вас верю!

ElenaTuj

Девочки, помогите, пожалуйста, с переводом Ottobre 2011-01 модель №4 и 5, или ткните носом, где посмотреть можно что-нибудь аналогичное. Огромное спасибо!!!

Модель 2011-01-04 собрать в следующем порядке: стачать плечевые швы; обработать горловину обтачкой; втачать рукава, манжеты рукавов; стачать швы рукавов + боковые швы; подгибка низа. Как поступить с обтачкой горловины и манжетами см. в переводе к модели 2009-01-22.
Насчет второй модели напишу попозже.

Здравствуйте, а можно попросить перевод крестильного платьица 2003-01-02. Платье собираюсь шить впервые и боьюсь, без перевода не справлюсь. 😳

2010-06-36 двубортное пальто для мальчика-подростка

Оксаночка, огромное спасибо. Если можно, скажите, пожалуйста, каким цветом обозначена модель № 15 из журнала 2010-4.

ElenaTuj

Девочки, помогите, пожалуйста, с переводом Ottobre 2011-01 модель №4 и 5, или ткните носом, где посмотреть можно что-нибудь аналогичное. Огромное спасибо!!!

Модель 2011-01-05 переведу на следующей неделе.

Lilian.82

Здравствуйте, а можно попросить перевод крестильного платьица 2003-01-02.

Тоже на следующей неделе

Та Нюша, большое спасибо за помощь! Я действительно изобретала велосипед 😳

Девочки очень нужна ваша помощь. Не могу сообразить как обработать в модели 6 3/200 (детский комбез) планку для кнопочек. Перевода тоже нет. Может тыкнете носом, где есть похожая технология.

Juliyaf

Если можно, скажите, пожалуйста, каким цветом обозначена модель № 15 из журнала 2010-4.

Черным. На будущее -- в ящике есть папка "Словарь", а в ней "Словарь по категориям", где в разделе "Цвета" перечислены все встречающиеся в журналах названия цветов. Это чтобы переводчиков по пустякам не беспокоить.

mashachka

Не могу сообразить как обработать в модели 6 3/200 (детский комбез) планку для кнопочек. Перевода тоже нет. Может тыкнете носом, где есть похожая технология.

Так какого года журнал? Одной цифры не хватает.

Та Нюша , спасибо вам огромное и за перевод и за совет. Прошу прощения, но я перепутала модели (за компьютером сидела с сынишкой) хотела задать вопрос о модели №34 из №6-2009. О папке словарь я не знала. Еще раз спасибо огромное за помощь.

Juliyaf, а вопрос какой? Если о цвете контура на выкройке, то вам дорога в "Словарь", а если о пошиве, то воспользуйтесь переводом 2009-01-22 спортивная фуфайка

2011-01-05 трикотажный жилет для малыша

Девочки, доброго дня! Прошу перевод инструкции к модели 38 из ОТТО 1/2010. Заранее - спасибо 😘


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания