помогите перевести - 4
    Все картинки темы
Список форумов -> Вязание -> Ищу описание

Переводы находятся в закрытых альбомах. Почему?!

Все просьбы выслать выполненные переводы и пароли к альбомам решайте через личную почту автору сообщения! Если Вы хотите попросить уже готовый пересказ, то используйте ссылку на сообщение, где была просьба о пересказе. Это ускорит получение Вами ответа и избавит от дополнительной переписки с уточнением подробностей.

В соответствии с п. 4.16 Правил клуба к нелегальному контенту относятся также и чужие переводы. Запрещено их выставлять без предварительного согласия автора перевода.

Предупреждение о размещении и обсуждении платных переводов в профильных форумах

Как правильно задать вопрос в этой теме ( лист ожидания )

Информация для самостоятельного перевода, Перевод с ЯПОНСКОГО и КИТАЙСКОГО

Поиск по теме (сундучокпересказов)

Выразить благодарность авторам переводов можно нажав на листик под их сообщением, а поздравить с праздниками в теме Радости перевода - поздравления, пожелания, благодарности
Не забываем, что лучшая благодарность за перевод - это готовая работа 😋 Хвастаемся в теме "Хвастики" Осинок, связанные по переводам. Не стесняемся! .

Все картинки темы

Аякс

Очень прошу знатоков итальянского языка помочь с переводом чудесного жакета из журнала "Magia del la lana"!

этот жакетик есть в русском журнале

Девчата, есть CYNTHIA от Tabetha Hedrick из «Creative Knitting, May 2012»:
на фотохостинг →
Альбом «Creative Knitting»

| Помогите перевести -4

Уважаемые осиночки! Помогите пожалуйста перевести вот эту кофточку http://photo.qip.ru/users/aetoya/115844546/143413945/#mainImageLink
Описание http://ifotki.info/10/09e77f80ca6377205c93816e9affcb6ed477e2115445854.jpg.html
http://s57.radikal.ru/i157/0909/a7/5437157eef50.jpg

@Юлия@
Аякс
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

этот жакетик есть в русском журнале

Юлия, а в каком журнале, не скажите?

romic
@Юлия@
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

Юлия, а в каком журнале, не скажите?

не помню к сожалению

@Юлия@
romic
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

не помню к сожалению

Тогда не понимаю смысла упоминать какой-то неизвестный журнал (простите за вмешательство).

ЛидФил

не помню к сожалению
Тогда не понимаю смысла упоминать какой-то неизвестный журнал (простите за вмешательство).

я об этом написала для того, чтоб случайно никто не взялся переводить заново эту вещь 📌

По личной просьбе Redwing by Julia Riede

Юлия, я создала сообщение о поиске описания этого жакета в соответствующей теме, но ответа нет. Вот и решила тут попытать счастья! Может быть, есть шанс, что Вы вспомните, где могли видеть русский перевод?

Аякс, Люба - Rysik Вам написала где искать перевод. Вы тему-то читаете?

Наташенька Шаршик, очень благодарна вам за переводы. 🤗 Они очень доступны даже для начинающих вязать по переводам,а не как обычно из головы(это я о себе).Вот только спросить хочу у вас . 😳 В схемах дана только лицевая сторона,а изнанка,как смотрят петли или я ошибаюсь?Или же вязать вот так как в схемах - справа на лево -лицевая сторона,а слева направо - изнанка?

| шарф

Помогите перевести шарф по этой ссылочке, если его еще не переводили.
прекрасное воплощение встретила на стр от 16 февраля "Шарф Alda от Harpa Jonsdottir"

http://www.knitty.com/ISSUEdf11/PATTalda.php

Svet55, шарф переводила Мира - ищите по картинкам в этой теме.

Немного отвлекусь от темы. Девочки, кто в личку спрашивает о моделях, я не могу помнить названия всех переведенных мной моделей. Потрудитесь вставлять картинку. В противном случае, отвечать не буду. Названия ставлю, для вашего самостоятельного поиска.

@Юлия@, очень бы хотелось, чтобы Вы вспомнили, в каком русском журнале публиковался жакетик из Magia della Lana. Дело в том, что я до сих пор из него перевожу, и еще есть на очереди модельки для перевода... 😈
Плиииз.
Девчонки, вдруг зря время трачу. Может еще кто припомнит.


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания