помогите перевести - 3
    Все картинки темы
Список форумов -> Вязание -> Ищу описание

Переводы находятся в закрытых альбомах. Почему?!
Это касается данной темы и других тем форума, за исключением случаев, когда перевод размещен самой переводчицей или с ее разрешения.
Не выставляйте полученные Вами переводы в открытый доступ. Если у Вас попросили перевод, переадресуйте просящего к автору перевода.

Все просьбы выслать выполненные переводы и пароли к альбомам решайте через личную почту автору сообщения! Если Вы хотите попросить уже готовый пересказ, то используйте ссылку на сообщение, где была просьба о пересказе. Это ускорит получение Вами ответа и избавит от дополнительной переписки с уточнением подробностей.

Нажмите, чтобы читать дальше ▸
Все картинки темы

помогите, пожалуйста, найти перевод.
[img][URL=http://radikal.ru/F/i076.radikal.ru/1103/88/58666bc53ce7.jpg.html][img]http://i076.radikal.ru/1103/88/58666bc53ce7t.jpg[/img][/URL][/img]
[img][URL=http://radikal.ru/F/s46.radikal.ru/i111/1103/1d/f5960fdf8c6d.jpg.html][img]http://s46.radikal.ru/i111/1103/1d/f5960fdf8c6dt.jpg[/img][/URL][/img]

Megy
LuKo
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

я тоже заинтересовалась этим жакетом, перелопатила все и не нашла перевода. Тогда написала Викe Георгиевнe в личку и вот что она мне ответила:

Вика Георгиевна
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

Девочки, если у кого то соxранен этот перевод, направьте или поделитесь, пожалуйста.

А давайте восстановим переводы Вики Георгиевны!
У меня тоже есть один из ее переводов.
Присылайте мне в личку, пожалуйста, ее переводы - у кого что сохранилось и кто хочет поучаствовать в этом деле. Я создам альбом и выложу все, что пришлют.
Нам полезно, а ей, надеюсь, будет приятно

patusha

А давайте восстановим переводы Вики Георгиевны!
Я создам альбом и выложу все, что пришлют.

А Вы не хотите сперва поинтересоваться мнением самой Вики Георгиевны??? 😏
Дабы не оказать медвежью услугу.

Шаршик
patusha
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

А Вы не хотите сперва поинтересоваться мнением самой Вики Георгиевны??? 😏
Дабы не оказать медвежью услугу.

Разумеется
Прошу перейти в личку

Девочки! Ну когда ж уже мне будет счастье? Больше двух месяцев жду в листе ожидания помощи переводчиц вот с этим комплектом
на фотохостинг →
Уже лето сроко, а я все буду со своим шерстяным костюмом сидеть 🙁 Помогите!

Дорогие, девочки! Пожалуйста, помогите с переводом. Заранее очень благодарна.
http://club.osinka.ru/topic-60460?p=5872363#5872363

Расклешенная туника из Вог весна-лето 2011 лежит у Дины - DinaSF - в папке "Не мои переводы". Диночка, спасибо!
на фотохостинг →

Девочки, миленькие!!!! Помогите, пожалуйста, с переводом условных обозначений 😽 😽 😽 на фотохостинг →

antalen, спасибо тебе огромное, что откликнулась на просьбу.
Скажи, пожалуйста, твоё имя. Я сейчас связала по твоему переводу и буду ещё несколько кофточек вязать, а имени так и не знаю. 😕

Вита, как идут, по порядку:
= 1 лицевая петля.
= 1 лицевая петля за заднюю стенку (скрещенная).
= 2 петли вместе лицевой.
= 2 петли или 3 петли вместе лицевой со снятым убавлением: снять 1 петлю, 1 лицевая петля или 2 петли вместе лицевой, затем протянуть полученную петлю через снятую.
= 1 накид .
= 1 накид: в промежуточных круговых рядах из одного накида предыдущего ряда вывязать 1 лиц.п. и 1 изн.п.
= вывязать из одной петли 2 или 3 петли, провязывая петлю поочерёдно 1 лиц.п., 1 изн.п. или 1 лиц.п., 1 изн.п., 1 лиц.п.
= провязать группу символов указанное число раз (в данном случае провязать [1 накид, 2 п. вместе лицевой] = 4 раза).
= провязать промежуточный круговой ряд на 1 петлю дальше (больше), прежде чем начать следующий круговой ряд узора (т.е. начало ряда перемещается на 1 п. влево)
= начать круговой ряд узора на последней 1 петле или на последних 6 петлях промежуточного кругового ряда (т.е. начало ряда перемещается на 1 п. или на 6 п. вправо)

Наташенька! Огромное спасибо, спасительница!!! 💟 💟 💟 побегу дальше схему разбирать


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания