Читаем тех.описания на английском языке
    Все картинки темы
Список форумов -> Шитье -> Пошив по журналам

Рег.
25.09.2008
Сообщ.
5095

Янв 11, 2010 02:59

Новые правила с 10.01.10г!!!

Exclamation "англо-русский словарь швейных терминов" (названия тканей, узлов, деталей...)
ВНИМАНИЕ!!!!
Exclamation Ящик с существующими переводами.

Прежде чем задать вопрос убедительная просьба:
1.посмотрите техописание сами. Воспользуйтесь словариком англо-русских швейных терминов.
2. воспользуйтесь на фотохостинг → , в качестве ключевых слов используйте "номер модели", "номер журнала". Возможна Ваша модель уже переведена (Вы узнаете была ли заявка на перевод);
3. зайдите в ящик с существующими переводами. Возможно модель уже переведена. Все модели в принципе однотипны. Поэтому потратьте немного своего личного времени и поищите подобную выбранной модели из числа переведенных. Настоятельно рекомендую поискать подобную переведенную модель.
4. если модель сложная или вы действительно не знаете (не хотите искать, "нет времени" на поиск, надеетесь на "удачу")-то присылайте заявку, в которой обязательно укажите: номер модели и номер журнала;
5. если возникает вопрос с обработкой конкретного сложного узла - то к заявке прилагайте английский текст ;
НО наши переводчики перевели уже огромное количество моделей. И в принципе помнят их. Поэтому они имеют право отказать в переводе, если подобная модель была переведена.

читать дальше

Все картинки темы

Добрый день. Девочки не могу найти перевод отто 2009/4 модель 1. Сама пыталась перевести не получается.Может у кого есть? Спасибо

| Ящик переводов

Подскажите пожалуйста про ящик, не могу с сегодняшнего дня просмотреть. Может мне в личку написать кому-то? Но я не имею права, не пишу на форуме, просто читаю. Помогите, если можно.

Здравствуйте, очень нужно описание модели 5 из журнала Оттобре 5/2015. Сможет кто-нибудь помочь? Буду очень благодарна!

Пртветсвую всех, подскажите кто может поделиться инструкцией к номеру 6 2015 оттобре? Rolling Eyes

Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести фразу:
Use 1,5 cm seam allowance throughout.
Я понимаю, что речь идет о припусках, только непонятно они уже включены на выкройке, или их нужно добавить?

Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, с переводом модели 1 из Ottobre 5/2010. Заранее спасибо!!!!

Здравствуйте!
Посмотрела все переводы, а папки 2013 нет вообще(
Очень нужен перевод модели 31 из 1/2013.
Спасибо огромное!

Sngnatali, Апр 15, 2017

Надюша из Зелика, спасибо)


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания