Natashechka спасибо огромное, просветили
![Friends :Fr:](./images/smilies/icon_druzja.gif)
и все встало на место, думаю (уверена) что где-то, когда-то не совсем правильно перевели и адоптировал французское - bohémien, и оттуда и пошла эНта разногласица, так как, согласна "бегемный шик" , напоминаеи бОльше декоданс, а мне сразу уважвемый Васильев вспомнился
![Cock :Cc:](./images/smilies/icon_cock.gif)
. Кто бы что бы не говорил, но богему конечно можно представить в вязаном свитере у камина или в конюшне в поместье
![Laughing :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif)
но не более..., а если......
Bohemien по-французски "цыганский, бродячий",то все встает на свои места
![:D :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Десять минут назад и я в нему(стиль) тогда приобщялась, в процессе вязания.....
Дописано.
Fishka и другие вот закидайте тапками, но у Сары Джессики Паркер в "....и городе" настоящий гранж, ок. согласна богемный гранж, но точно не casual, а до эклектике не дотагивает ...(ИМХО)