Аюна из Актобе
Посмотрите, пожалуйста, танец. Детский ансамбль "Жемчужина Бурятии" исполняет ёхор-сюиту "Моя Бурятия". В этой композиции показаны костюмы и танцы шести крупных бурятских родов. http://youtu.be/U0k2RE5gAf4 В следующем посте я расскажу подробнее о костюмах и родах. |
Итак, продолжаю.
Ёхор - бурятский хоровод. Как это бывает у других народов Земли, танец, фигуры которого выполняют, дружно взявшись за руки, начинают с медленных движений, постепенно ускоряясь. Степенное шествие может перейти в зажигательную удалую пляску.
Сегодня, на волне возрождения старых традиций, утраченный было, обычай танцевать ёхор на торжествах, и, в частности, на свадьбах, этот веселый хоровод снова становится популярным. Сегодня очень популярна на бурятских свадьбах композиция "Шэнэ ёхор" - Новый ёхор. Но о ней попозже.
Люди поняли, насколько это полезно, начать торжество не с рассаживания за столы, а с общего хоровода, где ты будешь держать за руку незнакомого пока человека, с которым вы, возможно, породнитесь. Как полезно подвигаться прежде, чем заняться поглощением пищи. И, вообще, это бодрит и веселит.
Когда хореографы ансамбля создавали ёхор-сюиту "Моя Бурятия", то в ход пошли все накопленные знания этнографии, особенностей вокала и хореографии, а также женского традиционного костюма Бурятии.
Если вы заметили, то в первой части сюиты, когда солируют девушки в синих костюмах с головными уборами с белыми накидками, и девушки в монгольских халатах с повязками на головах, то мелодия идет веселая, легкая, танцевальная. Это танец девушек с Джиды и Кяхты - южных районов Бурятии.
Когда же выступают аларские девушки - в желтых костюмах и с головными уборами, украшенными цветами, мелодия становится "тяжелой", степенной. Пляска их подчеркивает значительность, "весомость" женской фигуры. Так, словно, полнота - это достоинство, признак зажиточности (что есть хорошо)))
Это и впрямь так. Моя бабушка говорила: "Раньше у бурят не было бедных. Всем хватало пастбищ. И, если человек был беден, значит, просто был ленив". То есть, если ты вовремя выгонишь скот в нужное место, то круглый год будешь сыт. И, кстати, говоря, до сих пор, в Иркутской области, а именно там живут аларские буряты - хонгодоры - очень хорошие земли для пастбищ, и для земледелия.
Также на территории Иркутской области живут булагаты - девушки в синих бархатных костюмах с жилетами-разлетайками и шапочками-таблетками эхириты.
Девушки в зеленых одеяниях с причудливыми головными уборами, украшенными металлом, изображают костюм и танец хори-бурят. Хоринцы живут в центральной части Бурятии и частично в Иркутской области. (Имеется в виду места традиционного проживания). И именно хоринский диалект принят за основу бурятского литературного языка.
Диалекты бурят различаются, в общем-то, ощутимо. Не до такой степени, чтобы совсем не понимать друг друга. Но есть и отдельные диалектизмы, которые не будут понятны представителю другого рода. Есть особенности произношения, скорости речи, манеры говорить
Девушки в желтых костюмох - изображают танцы Тунки. ТункА (ударение на последний слог) - край на юго-западе Бурятии, упирающийся в Восточный Саян. Там проживают сонголы - еще один бурятский род.
В танце показаны только крупные рода. А есть еще много-много подродов. Имеет ли это какое-нибудь значение, спросите вы. Я бы ответила - да, имеет. Это почему-то становится очень важным с возрастом. А спроси меня раньше, лет в 20, я бы пожала плечами.