Фелицата
Рег. 07.10.2014 Сообщ. 498
|
|
|
Миловзора
Рег. 27.04.2004 Сообщ. 5571
|
lili_g, это явный фейк, хотя и не без забавности.
|
|
techsupport
Рег. 20.01.2008 Сообщ. 11558
Награды: 3
|
Миловзора
lili_g, это явный фейк, хотя и не без забавности. |
Лажа, конечно, но выглядит действительно весьма забавно
|
|
techsupport
Рег. 20.01.2008 Сообщ. 11558
Награды: 3
|
Пытался объяснить человеку когда пишется скажЕте, а когда скажИте. Вроде бы все объяснил. А потом был задан вопрос о разнице между двумя предложениями.
1. Потом скажЕте сколько это стоит.
2. Потом скажИте сколько это стоит.
Я не смог объяснить. Кто-нибудь может объяснить это более или менее просто?
|
|
Рыжая_кошка
Рег. 18.12.2006 Сообщ. 5243
Награды: 4
|
Ну попробуйте сказать, что когда под ударением, то И, а когда нет, то Е Когда человек не чувствует разницы, то остается только вдалбливать и зубрить
|
|
Миловзора
Рег. 27.04.2004 Сообщ. 5571
|
Кроме ударения в разных местах, о котором написала Рыжая_кошка приведенном примере скажЕте - будущее время, а скажИте - повелительное наклонение, отличие в смысле двух слов. В принципе в примере можно разглядеть, что будущее время используется с оттенком повелительного значения, которое как бы смягчено.
|
|
Simfeya
Рег. 07.06.2008 Сообщ. 4809
Награды: 1
|
techsupport, проверить очень легко. В глаголах повелительного наклонения -ТЕ можно убрать, И при этом сохраняется: напишИте - напишИ, сложИте - сложИ.
В глаголах будущего времени такое не получится: вы напишЕте, сложИте.
НапишИте письмо бабушке. Когда напишете, положите на мой стол.
Сложите тетради стопкой. Когда сложите, уберите в шкаф.
Окончания буд.вр -ИТЕ, -ЕТЕ проверяются по спряжениям.
|
|
Ворона комнатная
Рег. 08.12.2005 Сообщ. 2614
Награды: 2
|
techsupport, я в свое время курсантам давала запоминалку по вопросам: сделаЕте - значит скажЕте, сделаЙте - тогда скажИте. Буква та же, что и в вопросе.
|
|
techsupport
Рег. 20.01.2008 Сообщ. 11558
Награды: 3
|
Конечно, в первую очередь я сказал об ударении. Я, наверное, совсем верно обрисовал ситуацию. Ну ладно, сейчас некогда давать дополнительные пояснения.
Всем спасибо
|
|
Лера Мяткина
Рег. 23.03.2010 Сообщ. 953
Награды: 1
|
В тему. Газета "Метро", ошибка повторялась неоднократно((
на фотохостинг →
|
|
Проект
Рег. 29.01.2006 Сообщ. 14638
Награды: 7
|
Ошибка вообще довольно распространенная, в интернете часто попадаются режущие глаз "ищите - ищете", примерно в таких фразах:
"Вы ищИте новую квартиру? - на нашем сайте предложения на любой вкус!"
|
|
Рыжая_кошка
Рег. 18.12.2006 Сообщ. 5243
Награды: 4
|
Еще любимое - мы завтра едим всей семьей
|
|
Фелицата
Рег. 07.10.2014 Сообщ. 498
|
Работаю в библиотеке, сейчас временно в детском отделении, сейчас идут дети , в основном начальная школа, со списками литературы, которые им выдали в школе. У меня всегда эти списки вызывали недоумение, но в этом году у меня создалось впечатление, что их составлял какой-то вредитель. И ведь каждый год мы просим учителей, чтобы они просматривали эти злополучные списки, или составляли их сами, не скачивая бездумно с интернета. Дети так доверчиво ко всему относятся, и если в списке , который дала им любимая Ирина Михайловна написано С. Михалков "Дремота и зевота", то вынь им и положь эту зевоту. А то что на самом деле автор этого стихотворения С. Маршак - они не верят - список то учитель дал - а он авторитет. И таких ужасных ляпов полно. Путают авторов, названия, порой заданы такие рассказы, которых нет даже в собрании сочинений писателя. Начинаешь искать в интернете - оказывается это просто отрывок из какого то другого рассказа, но об этом никто даже не упоминает. Некоторые произведения не соответствуют возрасту, некоторые авторы не издаются с ...1965 !!! года. Пыталась тут сама прочитать "Сказка матери" М. Цветаевой, простите, меня чуть не стошнило. Да и нашла я это только в интернете. Книги такой мы не нашли ни в одном магазине. ЗАЧЕМ ЭТО НАШИМ ДЕТЯМ??? А это задано в списке для 3 класса. Дорогие учителя, прежде чем задавать вашим ученикам такое, пожалуйста, почитайте это сами. Ведь столько прекрасной детской литературы проходит мимо ваших учеников.
|
|
techsupport
Рег. 20.01.2008 Сообщ. 11558
Награды: 3
|
Google перевод. Точнее, это я думаю, что переводили с русского на английский через Google.
Знакомый показал двуязычное ресторанное меню с картинками.
В английской части написано roasted acne, а в русской - жареный угорь.
P.S. Acne - сальные прыщи на коже. Угри, короче.
|
|
Миловзора
Рег. 27.04.2004 Сообщ. 5571
|
techsupport
Google перевод. Точнее, это я думаю, что переводили с русского на английский через Google.
|
Нет словосочетание, гугль переводит нормально, я только что проверила.
Скорее всего или взяли первое по алфавиту значение из словаря или спросили не у того специалиста, знающего язык, и поленились проверить.
|
|