Katalinka
Рег. 07.09.2006 Сообщ. 333
|
готов перевод в папке Пересказы http://katalinka.gallery.ru/ при сохранении картинок, тыцните справа от картинки "сохранить оригинал", чтобы в нормальном разрешении сохранилось
|
|
Eashka
Рег. 13.11.2006 Сообщ. 1143
|
Девочки, кто знает финский помогите понять ещё вот такую фразу: Neulo kaikki parillisten kerrosten silmukat oikein, paitsi kaksoislangankierron toinen silmukka nurin. Nämä kaksoislangankiertojen nurjat silmukat ovat ainoat nurin neulottavat silmukat huivissa.
|
|
Вика Георгиевна
Рег. 26.06.2007 Сообщ. 1928
|
серая клеточка-нет петли ..вообщем просто чтоб рисунок не сбивался
|
|
maroll
Рег. 22.02.2007 Сообщ. 680
|
Угу, финский... По порядку... лицевая накид двойной накид (в изн. ряду провязать 1 п. лиц., 1 п. изн.) снять п. на правую спицу, провязать две вместе лиц. и протянуть через снятую протяжка две п. вместе лиц. добавить одну п. - провязать за переднюю и заднюю стенку (вот как-то так...) нет петли Eashka, а фраза откуда?.. Мне чтобы понять (или не понять) фразу, текст посмотреть для начала надо...
|
|
Eashka
Рег. 13.11.2006 Сообщ. 1143
|
maroll, спасибо огромное!!! фраза отсюда, там где помощь. я приблизительно поняла так - вязать по лицевым рядам, только двойной накид вязать на изнаночной стороне.. смущает только то, что по схеме он в лицевом ряду... или провязать этот двойной накид на изнаночной лицевыми?
|
|
maroll
Рег. 22.02.2007 Сообщ. 680
|
Eashka, так благодарить-то и не за что... Не поняла я... Но могу сказать, судя по схемам и обозначениям, что двойной накид делается всё-таки с лиц. стороны, а провязывается с изн. сначала как лиц. петля, а потом как изн. Про фразы постараюсь спросить завтра у своих знакомых, если кого увижу в МСН...
|
|
Ксения 35
Рег. 24.08.2009 Сообщ. 904
|
|
|
Махабат
Рег. 17.12.2007 Сообщ. 10644
Награды: 1
|
Row 1 (ws) : Slip one, p37, k1 Row 2 (rs) : Slip one, k38 Rows 3, 5, 7, and 9 : as row 1 Rows 4, 6, 8, and 10 : as row 2 Row 11: Slip one, k38 Row 12 : Slip one, *K2 tog, yo, rep from *, end with k2 Row 13, 15, 17, 19, and 21 : as row 1 Row 14: Slip one, *yo, K2tog, rep from * Row 16, 20 : as row 12 Row 18, 22 : as row 14 Row 23: as row 11 Девочки подскажите пожалуйста что обозначают 12 и 14 ряды
|
|
Zlatokosa
Рег. 16.08.2008 Сообщ. 123
|
Махабат 12) снять одну петлю, *2 п вместе лиц, накид, повторять от * до конца, 2 последние петли вязать лиц. 14) снять одну петлю, *накид, 2 п вместе лиц, повторять от * до конца.
|
|
Гость
|
Махабат
Row 1 (ws) : Slip one, p37, k1 Row 2 (rs) : Slip one, k38 Rows 3, 5, 7, and 9 : as row 1 Rows 4, 6, 8, and 10 : as row 2 Row 11: Slip one, k38 Row 12 : Slip one, *K2 tog, yo, rep from *, end with k2 Row 13, 15, 17, 19, and 21 : as row 1 Row 14: Slip one, *yo, K2tog, rep from * Row 16, 20 : as row 12 Row 18, 22 : as row 14 Row 23: as row 11 Девочки подскажите пожалуйста что обозначают 12 и 14 ряды |
Махабат, что то вроде этого: 1 ряд (изн. сторона): снять 1 петлю (не провязывая), 37 изн.п., 1 лиц.п. 2 ряд (лиц. сторона): снять 1 п., 38 лиц.п. 3, 5, 7, 9 ряды: как 1-ый ряд. 4, 6, 8, 10 ряды: как 2-ой ряд. 11 ряд: снять 1 п., 38 лиц.п. 12 ряд: снять 1 п., *2 п. вместе лицевой ,1 накид*, повторять от* до*, закончить 2 лиц.п. 13, 15, 17, 19, 21 ряды: как 1-ый ряд. 14 ряд: снять 1 п., *1 накид, 2 п. вместе лицевой*, повторять от* до* до конца ряда. 16, 20 ряды: как 12-ый ряд. 18, 22 ряды: как 14-ый ряд. 23 ряд: как 11-ый ряд.
|
|