Страница 380 из 545
Добавлено: июн 23, 2011 05:32
antalen
[quote="Rimusia"]Подскажите,как jета фраза переводится
note that this body is worked in garter background[/quote]
Похоже, что так:
Заметьте, что туловище выполняется на фоне платочной вязки.
Или может точнее будет,
Заметьте, что рисунок туловища выполняется на фоне платочной вязки.
А вообще, для точности, нужно описание, чтобы понимать о чем речь.
Добавлено: июн 23, 2011 06:49
romic
Девочки, будьте добры, подскажите, переводились ли эти модельки из Fatto 177 ? Если уже был перевод, то поберегу время Дины-
DinaSF, которая любезно согласилась помочь с переводом.
[img]http://storage3.static.itmages.ru/i/11/0623/s_1308809187_9d06dd199e.jpeg[/img] [img]http://storage2.static.itmages.ru/i/11/0623/s_1308809178_aed6393d68.jpeg[/img]
Добавлено: июн 23, 2011 07:44
olya-lay26
Добавлено: июн 23, 2011 07:52
galinka*
olya-lay26, с кит-японским лучше
сюда
Добавлено: июн 23, 2011 07:54
Гость
Добавлено: июн 23, 2011 08:21
маринавин
olya-lay26 , по этой тунике есть темка:
http://club.osinka.ru/topic-43469?&start=0 , там же и описание есть на русском.
Добавлено: июн 23, 2011 08:22
Гость
Добавлено: июн 23, 2011 08:31
olya-lay26
MarinoЧka, большое вам спаибо.
Добавлено: июн 23, 2011 12:31
Лайлак
Добавлено: июн 23, 2011 14:06
Hammer_head
Дина -
Dinasf- гостеприимно расположила у себя в папке "Не мои переводы" вот такую сумочку:
[img]http://vfl.ru/i/20110623/1cab888180f7fc334adefadc1c2816f7_1_s.jpg[/img] За что ей огромное спасибо!
Форма сумки - "hobo"- очень удобная и практичная. Это я могу сказать с уверенностью после года "эксплуатации" своей сумки, связанной по этому описанию.
[img]http://farm6.static.flickr.com/5284/5274534040_10d933b73f_m.jpg[/img]
Причем можно использовать любую пряжу, лишь бы добиться, чтобы связанный квадрат был стороной 14см.
Добавлено: июн 23, 2011 15:46
Гость
Добавлено: июн 23, 2011 16:07
vjazhulka
Добавлено: июн 23, 2011 16:08
Агриппина Саввишна
Девочки, помоги, пожалуйста перевести 22 и 23 ряд. Я до этого все сама кое-как перевела, а тут не пойму что делать.
[img]http://s42.radikal.ru/i095/1106/1b/6d86c34a77d3t.jpg[/img]
Добавлено: июн 23, 2011 16:08
vjazhulka
Добавлено: июн 23, 2011 16:16
Ellen 76
DinasfДиночка, спасибо за переводы - огромный труд, скажите а случайно нет у вас перевода болеро сиреневое что на модели с желтым топом из Гедифры?
![Rolleyes :Op:](./images/smilies/icon_rolleyes-2.gif)