Пропустить

помогите перевести - 3

Название говорит само за себя. Все поиски описаний к вязаным моделям мы проводим в этом разделе.
  • Аватара пользователя
  • antalen Не в сети
  • Сообщения: 3205
  • Зарегистрирован: авг 18, 2009 16:41
  • Откуда: Самара
  • Благодарил (а): 5390 раз
    Поблагодарили: 15424 раза
  • Аватара пользователя
  • galinka* Не в сети
  • Сообщения: 1815
  • Зарегистрирован: янв 18, 2007 16:28
  • Откуда: Мос.обл,
  • Благодарил (а): 906 раз
    Поблагодарили: 1426 раз
[quote="Luca"]Будьте добры - переведите обозначения.[/quote]
перевод всех обозначений есть ЗДЕСЬ
(а зачем поставили тег, если эта ссылка есть в заглавном сообщении?)
  • Аватара пользователя
  • Lobelia1 Не в сети
  • Сообщения: 212
  • Зарегистрирован: июн 14, 2011 17:52
  • Откуда: Воткинск
  • Благодарил (а): 184 раза
Девушки, давно ищу описание вот этой нежной кофточки на русском языке.. как увидела эту модель - просто влюбилась.. пробовала связать образец - получается шикарно! (там только в начале каждого ряда после накида одну изнаночную петельку упустили).. немецкого не знаю.. перерыла весь инет - русской версии не ншла.. (( может быть, у кого-нибудь есть русский перевод? буду очень признательна..))

[img]http://s013.radikal.ru/i324/1106/20/bf4cbb83534a.jpg[/img]
[img]http://i019.radikal.ru/1106/e9/5948434869f4.jpg[/img]
[img]http://i075.radikal.ru/1106/76/45496a68bd11.jpg[/img]

вот что нашла в инете:
[img]http://i003.radikal.ru/1106/5b/0316fc1c855b.jpg[/img]
  • annaper Не в сети
  • Сообщения: 866
  • Зарегистрирован: окт 16, 2010 13:58
  • Благодарил (а): 7362 раза
    Поблагодарили: 5680 раз
Luca, Людмила!
левый столбец:
- лиц в лиц ряду, изн в изн ряду
- 2 вместе лиц направо в лиц ряду; 1 п снять, 1 п снять, провязать изн вместе снятые петли в изн ряду
- 2 вместе лиц за заднюю стенку ( налево ) в лиц и изн рядах
- изн в лиц ряду, лиц в изн ряду
- 2 вместе изн в лиц ряду; 1 п снять, 1 п сняять, провязать снятые петли 2 вместе лиц в изн ряду

правый столбец:
- 3 вместе лиц: 1 п снять, 2 вместе лиц направо, накинуть поверх снятую петлю в лиц ряду; снять 3 п по очереди, провязать снятые петли 3 вместе изн
- 2 вместе лиц налево в лиц ряду; 2 вместе изн в изн ряду
- нет петли
- накид
  • Аватара пользователя
  • Rimusia Не в сети
  • Сообщения: 1686
  • Зарегистрирован: дек 1, 2007 11:18
  • Благодарил (а): 1324 раза
    Поблагодарили: 5453 раза
Девушки,помогите перевести, пожалуиста :roll:
1.Using a provisional cast on of your choice cast on four stitches.Knit back and forth for 14 rows,or until you have 7 purl ridges on each side of the fabric.Turn.
2.K3,PM,YO,K1,YO,PM,pick up 7 stitches from side of your garter strip,PM,YO,K1 from provisional cast on edge,YO,PM,K3 from provisional cast on edge.Turn.
3.K3,purl to last three,K3 (The first and last three of every row are always knit).
  • annaper Не в сети
  • Сообщения: 866
  • Зарегистрирован: окт 16, 2010 13:58
  • Благодарил (а): 7362 раза
    Поблагодарили: 5680 раз
[quote="Rimusia"]Девушки,помогите перевести, пожалуиста :roll:
1.Using a provisional cast on of your choice cast on four stitches.Knit back and forth for 14 rows,or until you have 7 purl ridges on each side of the fabric.Turn.
2.K3,PM,YO,K1,YO,PM,pick up 7 stitches from side of your garter strip,PM,YO,K1 from provisional cast on edge,YO,PM,K3 from provisional cast on edge.Turn.
3.K3,purl to last three,K3 (The first and last three of every row are always knit).[/quote]

1.Временным набором набрать 4 петли.Провязать туда-обратно 14 рядов,или пока не образуется 7 рубчиков платочной вязки с каждой стороны полотна.Повернуть.
2.3 лиц,поместить маркер,накид,1 лиц,накид,поместить маркер,набрать 7 кромочных петель по кромке получившейся полоски,поместить маркер,накид,1лиц от края с временным набором,накид,поместить маркер, 3 лиц от края с временным набором.Повернуть.
3.3 лиц,изн до последних 3-х п,3 лиц (первые и последние 3 п вязать лиц во всех рядах)
  • Аватара пользователя
  • Hazi Не в сети
  • Сообщения: 562
  • Зарегистрирован: авг 21, 2009 05:02
  • Откуда: Краснодар-Москва
  • Благодарил (а): 3231 раз
    Поблагодарили: 2702 раза
Топ "Тигровая лилия"

[img]http://storage2.static.itmages.ru/i/11/0621/s_1308678935_7422bd1608.jpeg[/img]

В альбоме Переводы-1
  • Аватара пользователя
  • Dinasf Не в сети
  • Сообщения: 3668
  • Зарегистрирован: окт 22, 2007 03:29
  • Откуда: Russland
  • Благодарил (а): 8958 раз
    Поблагодарили: 25922 раза
Лена - Antalen , большое тебе спасибо!!! :TY:

А у меня в альбоме Разное :Cc:
[img]http://storage4.static.itmages.ru/i/11/0621/s_1308657266_968e376a6c.jpeg[/img]

и там же для pombo555
[img]http://storage7.static.itmages.ru/i/11/0622/s_1308706439_fde1b2ed36.jpeg[/img]
  • Аватара пользователя
  • berlinka Не в сети
  • Сообщения: 2016
  • Зарегистрирован: янв 18, 2009 13:24
  • Откуда: Берлин
  • Благодарил (а): 8717 раз
    Поблагодарили: 5129 раз
  • Аватара пользователя
  • antalen Не в сети
  • Сообщения: 3205
  • Зарегистрирован: авг 18, 2009 16:41
  • Откуда: Самара
  • Благодарил (а): 5390 раз
    Поблагодарили: 15424 раза
Диночка, всегда рада помочь!

А у меня топ Chains of Love
[img]http://vjazhi.ru/images/stories/thumbnails/images-stories-Model_eng-_Chains_of_Love-114x150.jpg[/img]
  • Аватара пользователя
  • mashania2003 Не в сети
  • Сообщения: 1686
  • Зарегистрирован: мар 2, 2007 07:20
  • Откуда: Санкт-Петербург
  • Благодарил (а): 642 раза
    Поблагодарили: 5045 раз
  • Аватара пользователя
  • Lazarinka_N Не в сети
  • Сообщения: 3730
  • Зарегистрирован: дек 16, 2008 11:04
  • Откуда: Питер
  • Благодарил (а): 18410 раз
    Поблагодарили: 1462 раза
[quote="Асяв"]Lazarinka_N, а я ее тоже начала переводить :Hm: Ну ладно, только немного сделала - спасибо :D[/quote]

Ой, сорри, меня в личку попросили, ну я и сразу в бой, не подумала тут спросить :oops:

Девочки, сумочка лежит в свободном доступе, пароль не нужен
:!:

[img]http://img-fotki.yandex.ru/get/5507/natali-natusik2005.0/0_5d4a1_7faa84d2_XS.jpg[/img]
«Сумочка» на Яндекс.Фотках
  • Аватара пользователя
  • Rimusia Не в сети
  • Сообщения: 1686
  • Зарегистрирован: дек 1, 2007 11:18
  • Благодарил (а): 1324 раза
    Поблагодарили: 5453 раза
Подскажите,как jета фраза переводится :)
note that this body is worked in garter background
  • Аватара пользователя
  • Vale Не в сети
  • Сообщения: 1502
  • Зарегистрирован: фев 7, 2005 13:36
  • Откуда: СПб
  • Благодарил (а): 664 раза
    Поблагодарили: 14956 раз
[quote="zemgirl"]Ну вот здесь четкое описание и схема переведите пожалуйста с итальянского на русский[/quote]

переведу без проблем, а можно увидеть фото модели (я так понимаю, это некое золотистое платье на размер 42/44)
  • Аватара пользователя
  • Dinasf Не в сети
  • Сообщения: 3668
  • Зарегистрирован: окт 22, 2007 03:29
  • Откуда: Russland
  • Благодарил (а): 8958 раз
    Поблагодарили: 25922 раза
Ответить
Вернуться в «Ищу описание»