Шьём по журналу "Шитьё и крой"
    Все картинки темы
Список форумов -> Шитье -> Пошив по журналам
Все картинки темы

АнюткаФ, Июн 15, 2019

АнюткаФ, заря на то и заря, время поэзии, романтики и идеализма... А как только "рассвело", под "бархатной перчаткой" Бурды обнаружилась стальная рыночная хватка настоящей "акулы капитализма". С тех пор взаимоотношения регулируются исключительно юридической прозой.

samostrok, Июн 15, 2019

samostrok, жаль,что эта акула не сразу взяла издательство в оборот,стольких моделей нас лишили.

| впечатления

Подтверждаю, что при перепечатке Патронес копирование идет именно почти всего , кроме ряда авторских моделей, рекламы, уроков по вязанию и шитью... Я покупаю испанскую версию, хотя это очень дорого, но если шить на семью, то вроде бы целесообразно.Русскую версию просматриваю просто иногда в магазинах.Стоит отметить, что кроме потерь иногда авторских моделей- что , разумеется, очень большая неприятность, сама бумага и качество печати ниже.
Ранее покупала тоже итальянский оригинал Бутика , та же история с бумагой и типом печати- отстает радикально.Но Бутик стал разочаровывать самими моделями https://modanews.ru/node/82949
Дочь сшила на выходных 12 июня летнее пальто без подкладки по номеру 3 за 2019 год модель 13, лекала- ужас! Плечо срезала на 4 см , а талия совсем не на месте см на 5 и к этому добавьте очень большую свободу прилегания.У дочери фигура с коротким торсом, но 5 см лишними будут и для любой фигуры.Там сборка модели идет вертикалями и поднять линию талии можно , разобрав половину пальто. Мы придумали, как поправить данный дефект без разбора всего пальто.
Данная модель 13 из номера 3 за 2019 год пальто, я предполагаю, архивная, из 90 годов, когда были подплечики, там они есть в писании , но чтоб такие большие плечи.... никогда не догадаться.... тем более дочь не такая уж опытная, пробников не шьет, промеры не сделала на этот раз и оказалось много корректировок. И это не первый раз... Не пишут, что модель архивная, потому что покупать журнал не будет никто, если лекала старые, но не тот винтаж, который всем нужен!
К чести Симлисити там винтаж помечен ВСЕГДА, любим, шьем, покупаем дорого в Америке в конвертах на распродаже.Но это другой винтаж, платья с микроскопическими проймочками , 8 вытачками по талии и т.д.и т.п.Много всяких изысков.Вообщем, окупается.Да ещё придумали выбирать ОДИН конверт , где наши 2 разных размера присутствуют - дочка и мама

samostrok, Июн 15, 2019
samostrok

Российские редакции Бурды и Оттобре, как и редакции ШиКа и Сюзанны моден, не имеют права изменять основное содержание выпусков относительно зарубежного оригинала (количество и состав моделей, сопровождающие их тексты, техническое описание и инструкции, количество и содержание листов выкроек, фотографии). ...

Может быть этим объясняется почему Сюзанна вместо Книп стала давать материалы Meine Nähmode? Хотя, последний на свои страницы помещает и симлисити и патронес также.

Gaf, Июн 16, 2019
Gaf
samostrok
Нажмите, чтобы читать дальше ▸

Может быть этим объясняется почему Сюзанна вместо Книп стала давать материалы Meine Nähmode? Хотя, последний на свои страницы помещает и симлисити и патронес также.

Дело в том, что Бурда и Оттобре, это не перепечатки. Это иностранные журналы, официально издаваемые их зарубежными производителями и на русском языке (наравне с немецким, английским, финским и пр.) Только русскоязычный тираж Бурды печатается на территории РФ в наших типографиях, а Оттобре весь тираж, на всех языках, печатает в Финляндии, а к нам завозит готовый продукт. Результат - разница в полиграфическом качестве и цене. Зато, 1) возможность приобретать все новые номера на русском языке на регулярной основе, и не у перекупщиков, а в обычных торговых сетях, 2) подписка на эти журналы на территории РФ. Русские редакции этих журналов по сути - "русские отделы" этих зарубежных изданий.
А вот ШиК и Сюзанна издаются отечественным производителей, издательством Конлига-Медиа. И являются, по сути, не журналами, а полиграфическими площадками, для публикации перепечаток отдельных номеров разных зарубежных изданий, которые на русском языке их производителями не издаются и, соответственно, не могут продаваться на территории РФ в обычных торговых сетях. Естественно, все перепечатки делаются на основе официальных лицензионных договоров с иностранными правообладателями. Журналов, физический объём каждого из которых строго ограничен, всего 2, а изданий, отдельные номера которых Конлига перепечатывает на их страницах, гораздо больше: итальянский Boutique, испанский Patrones, голландские Knip mode и детский Knippie, немецкие Meine Nähmode и Nähtrends, модели из американского каталога Simplisity. Разумеется, о перепечатке всех номеров всех этих изданий на регулярной основе и речи быть не может. Тем не менее, благодаря Конлиге, мы имеем: 1) хотя-бы отдельные номера этих иностранных журналов на русском языке, 2) можем приобрести их в обычных торговых сетях, 3) по цене на порядок ниже, чем оригинал. За это, на мой взгляд, можно понять и простить и отличие в качестве полиграфии; и отставание от оригинала по срокам публикации от нескольких недель, до нескольких месяцев, и возможные издержки перевода с иностранных языков.
А что касается перемещения перепечаток конкретного издания со страниц ШиКа на страницы Сюзанны и обратно, это может быть продиктовано внутренними издательскими причинами экономического, материально-технического, финансового и проч. характера. Я лично воспринимаю это, как ситуационное перемещение мебели из комнаты в комнату в пределах одной двухкомнатной квартиры.

samostrok, Июн 16, 2019
samostrok

А вот ШиК и Сюзанна издаются отечественным производителей, издательством Конлига-Медиа. И являются, по сути, не журналами ...

Да, это сборные солянки. Их нужность для российского потребителя не подлежит сомнению.

Относительно журнала Susanna Moden: я не следила за их выпусками с самого начала, но, по-моему, начиналось все с одноименного немецкого журнала где-то в 90-е гг., а может и ранее. Несколько лет назад его закрыли. А название осталось в российском издании. И на его страницах мы видим уже другие журналы. Это - в тему правообладания названием.

Включилась в беседу потому, что хотелось понять, почему популярный книп, к регулярной перепечатке которого уже приучили, вдруг решили заменить на немецкий журнал. Предположила, что это связано с какими то обязательствами Конлиги перед правообладателями названия Susanna Moden.

АнюткаФ

В ШиК № 04/2019 мод.20,22 и 23 подозрительно похожи на бурдовские из burda 8/2009 мод.107 и 111 и burda 3/2013 мод.119

АнюткаФ, браво вашей памяти и наблюдательности! Вы мне очень помогли. Ищу с весны этот ШиК № 04/2019 именно из-за накидки, а оказывается, она у меня в шкафу лежит, в Бурде за 2013 год. Да еще с Иллюстрированным курсом по шитью! Что-то я начинаю любить Бурду обратно 😃
Правда, в ШиКе светоотражающие ленты добавлены, и брюки есть в комплект. И уже ради спортивного интереса хочется сравнить выкройки и описание.
АнюткаФ, спасибо огромное!

| Жакет 34 из ШиК Patrones №12/2014

Да, описание в ШиКе обычно не очень понятное. (Или мы привыкли к Бурде?)
Девочки, такой вопрос. Никто случайно не шил жакет 34 из ШиК Patrones №12/2014? Никак не могу справиться с горловиной. Непонятно, что куда и как притачивать 🙁

AmFora, Июн 16, 2019

AmFora, там выше еще модель показали,я просто бурду давно перестала покупать,может в свежих и еще повторы найдутся.

АнюткаФ, Июн 16, 2019

АнюткаФ, Да, только у Patrones долго не было парада моделей. А как все упомнить? 😃
Интересно, зачем они это делают. Ладно, Бурда сама себя перепечатывает

AmFora, Июн 16, 2019

AmFora, насколько я поняла по фото и техрисунку (журнала этого у меня нет) - сначала чисто вытачиваются лацканы,отгибаются на борт,потом по верхнему срезу пришивается кокетка и чисто обтачивается обтачкой.

АнюткаФ, Июн 16, 2019

АнюткаФ, там стойки и воротник, цельнокроеный с кокетками ⁉ И как ни прикладываю, не получается вид как на фото или на техрисунке. (Остаются "лишние детали" - сантиметры.) Буду еще крутить. Спасибо!

AmFora, Июн 16, 2019

AmFora, можете раскладку в журнале снять? Без лекал непонятно.

АнюткаФ, Июн 16, 2019
AmFora, Июн 16, 2019

AmFora, а где сантиметры лишние остаются? Вижу стойку 8 к цельнокроеному с кокеткой воротнику 2,мне кажется ее лучше сначала втачать в горловину спинки,а потом стачать плечо и одновременно воротник,в уголке рассечь.


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания