Heather
Рег. 09.06.2005 Сообщ. 908
|
Может проблема в том, что у меня мак, они в этом плане более капризные. А вк у меня даже и нет .
Кстати, там весь номер просто отличный, все модели хочется.
|
 |
SvetlanaShabrova
Рег. 06.02.2019 Сообщ. 2
|
Доброе время суток, нужна небольшая помощь в переводе, некоторые условные обозначения я не понимаю. Вяжу игрушку по мотиву Джулии Уильямс
|
 |
Kukka
Рег. 09.07.2018 Сообщ. 65
|
SvetlanaShabrova
нужна небольшая помощь в переводе, некоторые условные обозначения |
какие именно обозначения? спицы, крючок?
|
 |
SvetlanaShabrova
Рег. 06.02.2019 Сообщ. 2
|
|
 |
Danoli
Рег. 05.01.2011 Сообщ. 1305
|
Дорогие друзья.
Ссылка на мои переводы больше не рабочая. Простите.
Давно не заходила на qip.ru (он же бывший photofile.ru)
Пропали все альбомы. Фотохостинга больше нет.
Пропали и мои переводы, оригиналы которых у меня самой не сохранились (2 или 3 года назад полетело нутро моего компа с гигабайтами вязального моего архива.)
Так что и сама я осталась без моих переводов.
|
 |
KLariss@
Рег. 24.08.2009 Сообщ. 122
|
Danoli, qip.ru переехал на яндекс. Может быть можно там восстановить альбомы? Если был почтовый ящик это не сложно. Попробуйте написать в службу поддержки. Папочки с переводами это бесценно.
|
 |
КартузскаЯ
Рег. 09.08.2010 Сообщ. 3460
|
Danoli, У меня тоже пропало большое количество альбомов.Ладно остались копии на флешках. Но самое обидное-там были почти все переводы Шаршик.А их там было ну очень много.В сети пишут ,что ничего невозможно восстановить,администрация на связь не выходит,да и как на них выйти если сайта не существует.
|
 |
jetta
Рег. 27.10.2005 Сообщ. 154
|
Heather, мне так и не удалось. Там наверное проблемы с тех поддержкой. Хорошо, что я английский неплохо знаю. Переводы не очень то и нужны.
|
 |
Danoli
Рег. 05.01.2011 Сообщ. 1305
|
jetta,
Переводы-то да. Но оригиналы теперь тоже трудно найти. Я с трудом откопала в интернете. Покопаюсь ещё в распечатках (многие в подвале в ящиках после переезда). Тогда хоть отсканировать можно будет.Еще 6 съёмных дисков памяти. Может там. Время нужно.
|
 |
NewWave
Рег. 09.07.2015 Сообщ. 483
|
Danoli, а есть список пропавших переводов? Кидайте сюда, если у меня что завалялось, я вам пришлю. Может, коллективный разум поможет восстановить мировую гармонию.
|
 |
dorjo
Рег. 03.11.2016 Сообщ. 86
|
|
 |
Sofy25
Рег. 11.02.2019 Сообщ. 1
|
Добрый день девочки, вот задумала связать этот жакетик, но не знаю как связать реглан. Стала искать описание и меня поисковик отправил к вам сюда в тему, но и тут я этого жакетика не увидела. Может кто поможет найти его перевод и описание: женский жакет Day спицами от Ким Харгривз. 
|
 |
Сибирская кошечка
Рег. 01.04.2006 Сообщ. 14130
|
|
 |
Elena99
Рег. 04.05.2009 Сообщ. 579
|
Присоединяюсь к просьбе о переводе или подскажите пожалуйста к кому можно обратиться платно сделать перевод. Спасибо.
|
 |
НатТусся
Рег. 16.12.2011 Сообщ. 889
Награды: 4
|
Помогите, пожалуйста, с переводом описания обозначения
2 into 3 (K2tog then place the left needle into the back loop of the second stich and knit it together with the third stich = 2sts on right hand needle)
|
 |