Помогу с описаниями на японском и китайском языке - 3
    Все картинки темы
Список форумов -> Вязание

Рег.
25.05.2007
Сообщ.
16218

Фев 05, 2013 15:47

Начало - Помогу с описаниями на японском и китайском языке
Помогу с описаниями на японском и китайском языке - 2

Лентяйка

Уважаемые любители японского вязания!
Прежде чем задать свой вопрос в этой теме, ознакомьтесь, пожалуйста, с информацией, приведенной по ссылкам в этом посте. Возможно, на Ваш вопрос уже есть подробный готовый ответ.

Общие рекомендации. Понимание ключевой информации на схеме
Чтение текста в начале описания изделия: материалы, инструменты, плотность, размеры готового изделия (пример)
Чтение таблички с требуемыми материалами из журнала Rich More (пример)
Чтение информации на схеме спинки (пример)
Чтение информации на схеме переда (пример)
Чтение информации на схеме рукава (пример)
Чтение схем узоров
Как искать пряжу

Как правильно задать вопрос в этой теме.
1. Прочтите название темы и убедитесь, что просите помощи именно для схем на китайском или японском языке.
2. Прежде чем задать вопрос, ознакомтесь с рекомендациями и информацией в заглавном сообщении.
3. Если схемы взяты здесь, на форуме, достаточно дать ссылку на конкретное сообщение.
4. Если вы вставляете схемы не с форума, то прочтите как вставить картинку. При этом не забывайте, что особенно важно в ваших же интересах, чтобы схема была вставлена в крупном формате, поэтому не забывайте убирать галочку!
5. После составления сообщения воспользуйтесь кнопкой "Предварительный просмотр", чтобы получить возможность проверить и ,при необходимости, отредактировать свое сообщение. Обязательно проверьте, что выставленные схемы раскрываются в крупном формате, и что они "читаемы".

Справочная информация:
Таблицы соответствия японских размеров спиц/крючков
Условные обозначения для японских схем узоров
Условные обозначения для китайских схем узоров
Пряжа
Где искать пряжу
Японо-русский словарь по рукоделию
Японо-английский словарь вязальных терминов - Есть таблица цветов
Таблица для амигуруми(японский-английский)

(Материал подготовлен и оформлен Nevica , marig и Дорэми)

Все картинки темы

Девочки, что означает серый квадратик в схемке? Благодарна за помощь.

Vado, Июл 26, 2017

Vado это пустое место, там нет петли

Vado, Июл 26, 2017

Vado это отсутствующая петля ( в полоске два накида и дважды по три петли вместе, т.е. общее количество петель на две уменьшилось).
Потом над этим квадратиком - петля из протяжки, и количество петель восстанавливается.

Девочки, помогите, пожалуйста, понять какие цвета пряжи используются для этой вещи?
на фотохостинг →

Гриня, Июл 28, 2017

Гриня
ベージュ бежевый
金茶 коричневый золотой /люрекс/
チャコール угольный
緑 зелёный
インクブルー тёмно-синий
グレー серый
赤 красный

Дорэми, спасибо огромное! roza

Подскажите, пожалуйста, как здесь плетется шнур- завязка
(описание в нижнем левом углу)

Мне кажется, просто косичкой из нужного количества нитей по толщине.

мыша1972, Июл 30, 2017

Девочки, здравствуйте.
Очень нравится вязать по японским схемкам. Но тут повстречались два символа ( на фото это кружочек, похожий на бусину, и серый овал. Как вязать и что это не знаю. Помогите, пожалуйста

MarischaK, Июл 31, 2017

MarischaK Если покажите все страницы(фото модели и схемы),то вероятно можно разобраться и без перевода.Возможно кто-то уже вязал.Судя по качеству фото у Вас есть журнал.Напишите из какого,чтобы найти изображение в интернете и не фотографировать.Мне кажется что это не японский язык.С китайского гугл переводит как бусины и блестки.

КартузскаЯ спасибо!
У меня журнал на работе остался. Поэтому страницы показать отдельно не могу сегодня. А журнал вот этот.
И мне тоже кажется это бусины, но вдруг есть что-то еще в обозначениях по вязанию, что я еще не встречала.

MarischaK, Июл 31, 2017

MarischaK Это китайское издание .Обложка с Let's Knit Series 80288.Скорее всего сборник с 41 моделью.Покажите хотя бы саму модель.Легче разобраться с японским вариантом.Его можно найти по фото.

КартузскаЯ , завтра сфотографирую модель из журнала. Спасибо.

Rita_26, Июл 31, 2017

Rita_26 Спасибо. Попробую такой шнурочек. А как переводится надпись над шнурком?


 
 
 

 
Авторы
Теги
Упоминания